business brand 1mln 6

 
Володимир Чеповий
спільно інвестувати
 
Володимир Полевий
захистити свій бізнес
 
Юрій Гусєв
розповісти про свій бізнес
 
Світлана Власова
розвивати свій бізнес
 
Олексій Чуєв
включитися у бізнес-події
Понеділок, 18 грудня 2017 08:40

Вихід на арабський ринок

Оксана Старостіна, керівник департаменту з розвитку продажів (Близький Схід, Африка) компанії АВК

— Ідея виходу на арабський ринок з’явилася в нас сім років тому, проте знадобилися довгі два роки для вивчення ринків, поведінки споживача, створення нових продуктів, адаптації асортименту і сертифікації продуктів, перш ніж наші цукерки з’явилися в магазинах країн Перської затоки.

Арабський споживач прийняв і високо оцінив якість нашого продукту, в окремих регіонах арабського ринку нам навіть вдалося сформувати нові споживчі звички і прищепити любов нового покоління до деяких з наших продуктів.

Ми вже п’ять років працюємо на ринках арабських країн, однак усвідомлює­мо, що ми все ще на старті нашого шляху розвитку в цих країнах і нам є куди рости, і в нас є розуміння, де і як розвиватися наступні 5-10 років.

Основна складність, на наш погляд, — це конкурентне середовище. Так склалося, що десятиліттями ринок арабських країн купував продукцію турецьких виробників, а також споживав міжнародні бренди. Сформувалися відповідні споживчі звички.

Крім того, на Сході дуже сильна прихильність до традицій, а традиційні східні солодощі тут зай­мають величезну нішу, і століттями в будинках арабських сімей не було нічого, крім національних традиційних солодощів.

Виходячи на цей ринок, ми розуміли, що конкурувати доведеться не тільки зі світовими брендами, що вже закріпилися на цьому ринку, а й з традиційними продуктами. В цьому і полягала основна складність. Нам потрібно було або змінити формат, або адаптувати продукт під особливості ринку.

Оскільки на початку нашого шляху ми були маловідомими, то обрали другий варіант — було прийнято рішення адаптувати наш продукт так, щоб він був зрозумілий споживачеві і водночас відчувалася різниця в якості.

Ми запропонували продукти високої якості за доступною ціною і в зручному для споживача форматі. Було багато експериментів на ринках різних країн, але в підсумку сформувався портфель продуктів, які відповідають очікуванням споживача в даному регіоні і при тому дещо відрізняються від продукції конкурентів, що, безсумнівно, виділяє нас на ринку.

Як вже говорилося, нам довелося займатися адаптацією багатьох продуктів, і це займало багато часу і ресурсів. Починаючи з оформлення упаковки і закінчуючи технічними текстами арабською мовою.

Змінювався склад деяких продуктів відповідно до законодавства країн Близького Сходу, релігійних вимог (інгредієнти, заборонені ісламом до вживання, були виключені, відповідно, продукція отримала сертифікат “Халяль”), змінювався зовнішній вигляд упаковки та її формати.

Наша команда працювала дуже скрупульозно над виробницт­вом товарів для цього ринку, і ми продовжуємо вдосконалюватися та пропонувати арабським країнам новинки відповідно до вимог ринку регіону.

А найпростішим в процесі адаптації можна назвати зміну формату упаковки. Так, у нас в асортименті з’явився пакет вагою 1 кг в яскравому дизайні й з усією необхідною інформацією різними мовами світу, включаючи арабську.

В Україні не було такого формату упаковки, оскільки наш споживач не звик купувати цукерки по 1 кг одного смаку. А ось на Сході сім’ї великі (як правило, по три-п’ять дітей), дуже люблять зустрічати гостей та пригощати.

Тому додому вони купують солодощі саме в такій упаковці, адже це швидко і зручно. У будь-якому випадку ми як виробник ще продовжуємо наші дослідження ринку і створюємо нові продукти, які все щільніше входять в культуру споживання на Сході.

Дополнительная информация

  • Имя Фамилия: Оксана Старостіна
Прочитано 1921 раз
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Раз на тиждень ми відправляємо дайджест з найцікавішими та актуальними матеріалами.